
En quelques mots, organiser un mariage c’est (In a
few words, to organise a wedding is):
-
Choisir la bague de
fiançailles (Choose the engagement ring);
-
Annoncer les
fiançailles (To annonce the engagement);
-
Établir un budget (To create a budget);
-
Dresser une première liste d’invités (To do a first
list of people you want to invite);
-
Choisir le type et le genre de
mariage (To
choose the kind of wedding);
-
Choisir la date du mariage (Choose the wedding date);
-
Sélectionner le site de la cérémonie et le célébrant
(Choose the site of the ceremony and the officiant) ;
-
Préparer une esquisse du déroulement de la cérémonie (Prepare an outline of the wedding day) ;
-
Organiser une première rencontre avec le célébrant (Organize a first meeting with the officiant) ;
-
Réserver le site de la réception (Reserve the reception site) ;
-
Réserver la suite nuptiale et des chambres pour les
invités de l’extérieur (Reserve the nuptial suite and rooms for the outside
guests);
-
Choisir un thème (Choose a theme) ;
-
Choisir les membres du cortège (Choose the persons who
will be in the procession);
-
Acheter ou louer la robe de mariée (Buy or rent the wedding gown);
-
Réserver les gros équipements de location (Reserve the big renting
equipments) ;
-
Sélectionner le traiteur (Reserve the caterer) ;
-
Choisir le gâteau de noces (Choose the wedding cake) ;
-
Réserver le photographe et le vidéographe (Reserve the photographer and the videographer) ;
-
Choisir le fleuriste (Choose the florist) ;
-
Sélectionner les musiciens, DJ, etc. (Choose the
musicians, DJ, etc.);
-
Réserver le mode de transport (Reserve the
transportation);
-
Faire un plan du terrain (Make a sketch of the
land) ;
-
Pour un mariage Juïf, commander un Ketubah (For a
Jewish wedding, order a Ketubah);
-
Réviser le budget et faire les ajustements necessaries
(Look the budget et do the necessary adjustments);
-
Organiser une deuxième rencontre avec le célébrant
(Organize a second meeting with the officiant);
-
Faire la liste de cadeaux de marriage et s’enregistrer
dans un ou plusieurs magasins (Make the list for the wedding gifts et register
to one or many stores);
-
Faire les cartes de directions à la cérémonie et à la
réception (Make a sketch with the directions to the ceremony and the reception
site) ;
-
Commander les faire-part et papeterie (Order the
invitations et stationery) ;
-
Faire calligraphier votre papeterie (Make an order to
calligraphy your stationery);
-
Acheter les accessoires du marriage (Purchase the
accessories for the Weeding);
-
Sélectionner les alliances et faire les arrangements
pour la gravure (Choose your wedding bands et make them engrave);
-
Acheter ou louer la tenue de cérémonie du marié (Buy or
rent the groom’s attire);
-
Acheter ou louer les vêtements du cortège (Buy or rent
the clothes of the attendants) ;
-
Magasiner les vêtements des parents (Shop for the
parents’attire) ;
-
Revoir la liste d’invités (Look the guests list) ;
-
Planifier les arrangements pour les invités venant de
l’extérieur (Plan the arrangements for the outside guests) ;
-
Faire les arrangements pour la répétition de la cérémonie
et de la réception (Make arrangments for the ceremony rehearsal and the
reception) ;
-
Planifier le voyage de noces (Plan the honeymoon) ;
-
Écrire les vœux de mariage (Write your wedding
vows) ;
-
Choisir les textes et chants de la cérémonie (Choose the texts and the hymn
for the ceremony) ;
-
Mettre sur papier le déroulement de la cérémonie (Put on
paper the plan for the ceremony) ;
-
Prendre des rendez-vous pour déguster le menu (Have
meetings to taste the menu) ;
-
Enregistrer ou trouver la music d’ambiance (Tape or find
the ambience music);
-
Planifier les décors de vos salles (Plan the decor for
the rooms);
-
Réserver l’équipement de location du décor (Rent the
equipment for the decor);
-
Pour un mariage Juif (commander les yarmulkes et
fabriquer la Chuppah (For a Jewish wedding, order the yarmulkes et fabricate
the Chuppah) ;
-
Réviser le budget et faire les ajustements nécessaires
(Review the budget and make the necessary adjustments) ;
-
Organiser une troisième rencontre avec le célébrant
(Organize a third meeting with the officiant) ;
-
Faire monter et imprimer les livrets d’église (Do the
printing of the booklets) ;
-
Adresser, affranchir et poster les faire-part et
invitations (Address, put stamps et mail the announcements and
invitations) ;
-
Sélectionner les bonbonnières (Choose the
bonbonnières) ;
-
Faire les réservations pour le voyage de noces (Make the
reservations for the honeymoon) ;
-
Prendre rendez-vous pour les essayages (Take an
appointment for the wedding gown fittings) ;
-
Vérifier la gravure en allant chercher vos alliances
(check the engrave on your wedding rings) ;
-
Faire les démarches pour l’obtention d’un contrat de
mariage devant notaire (Plan meetings for the obtention of your wedding
contract in front of a notary);
-
Planifier les célébrations prénuptiales (Plan the
prenuptial celebrations) ;
-
Choisir les cadeaux pour les membres du cortège (Choose
the gifts for nuptial attendants) ;
-
Acheter les vêtements de voyage (Purchase the clothes
for the honeymoon);
-
Recontacter les gens faisant partie du divertissement
pour confirmations (Reconfirm people for the entertainment);
-
Recontacter les musiciens de la cérémonie pour
confirmations (Recontact the ceremony musicians for confirmation) ;
-
Recontacter le DJ de la réception pour confirmations (Recontact the DJ for confirmation) ;
-
Recontacter le traiteur pour confirmations (Recontact the
caterer for confirmations) ;
-
Recontacter le maître d’hôtel pour confirmations
(Recontact the head waiter for confirmations) ;
-
Recontacter le conducteur pour confirmations (Recontact
the driver of the limousine for confirmations) ;
-
Recontacter le photographe pour confirmations (Recontact
the photographer for confirmations) ;
-
Recontacter le vidéaste pour confirmations (Recontact the
videographer for the confirmations) ;
-
Recontacter le pâtissier pour confirmations (Recontact
the beaker for confirmations) ;
-
Recontacter le fleuriste pour confirmations (Recontact
the florist for confirmations) ;
-
Recontacter le décorateur pour confirmations (Recontact
the set designer for confirmations) ;
-
Recontacter tous les magasins de locations d’équipements
(Recontact all the stores of rental equipments) ;
-
Rencontrer votre coordonnateur de mariage (Have a
meeting with your wedding coordonator);
-
Acheter le cadeau pour la tender moitié et l’envelopper
(Purchase the gift for your beloved et wrap it);
-
Acheter et emballer les cadeaux pour les members du
cortège (Purchase and wrap the gifts for the wedding party);
-
Choisir une date pour le «Shower» et «l’entterrement
de vie de garcon (Choose a date for the shower and the groom’s party);
-
Prendre les arrangements nécessaores pour le contrôle de
la circulation (Take the necessary arrangments for
circulation control);
-
Envoyer une copie
des textes aux gens participant à la cérémonie (Send a copy of texts to the
people who will participate in the ceremony) ;
-
Finaliser les détails avec le traiteur et le maître
d’hôtel (Finalyse the details with the caterer and head waiter).