samedi 15 mars 2014

Comment faire la liste des choses à faire



En quelques mots, organiser un mariage c’est (In a few words, to organise a wedding is):

-          Choisir la bague de fiançailles (Choose the engagement ring);
-          Annoncer les fiançailles (To annonce the engagement);
-          Établir un budget (To create a budget);
-          Dresser une première liste d’invités (To do a first list of people you want to invite);
-          Choisir le type et le genre de mariage (To choose the kind of wedding);
-          Choisir la date du mariage (Choose the wedding date);
-          Sélectionner le site de la cérémonie et le célébrant (Choose the site of the ceremony and the officiant) ;
-          Préparer une esquisse du déroulement de la cérémonie (Prepare an outline of the wedding day) ;
-          Organiser une première rencontre avec le célébrant (Organize a first meeting with the officiant) ;
-          Réserver le site de la réception (Reserve the reception site) ;
-          Réserver la suite nuptiale et des chambres pour les invités de l’extérieur (Reserve the nuptial suite and rooms for the outside guests);
-          Choisir un thème (Choose a theme) ;
-          Choisir les membres du cortège (Choose the persons who will be in the procession);
-          Acheter ou louer la robe de mariée (Buy or rent the wedding gown);
-          Réserver les gros équipements de location (Reserve the big renting equipments) ;
-          Sélectionner le traiteur (Reserve the caterer) ;
-          Choisir le gâteau de noces (Choose the wedding cake) ;
-          Réserver le photographe et le vidéographe (Reserve the photographer and the videographer) ;
-          Choisir le fleuriste (Choose the florist) ;
-          Sélectionner les musiciens, DJ, etc. (Choose the musicians, DJ, etc.);
-          Réserver le mode de transport (Reserve the transportation);
-          Faire un plan du terrain (Make a sketch of the land) ;
-          Pour un mariage Juïf, commander un Ketubah (For a Jewish wedding, order a Ketubah);
-          Réviser le budget et faire les ajustements necessaries (Look the budget et do the necessary adjustments);
-          Organiser une deuxième rencontre avec le célébrant (Organize a second meeting with the officiant);
-          Faire la liste de cadeaux de marriage et s’enregistrer dans un ou plusieurs magasins (Make the list for the wedding gifts et register to one or many stores);
-          Faire les cartes de directions à la cérémonie et à la réception (Make a sketch with the directions to the ceremony and the reception site) ;
-          Commander les faire-part et papeterie (Order the invitations et stationery) ;
-          Faire calligraphier votre papeterie (Make an order to calligraphy your stationery);
-          Acheter les accessoires du marriage (Purchase the accessories for the Weeding);
-          Sélectionner les alliances et faire les arrangements pour la gravure (Choose your wedding bands et make them engrave);
-          Acheter ou louer la tenue de cérémonie du marié (Buy or rent the groom’s attire);
-          Acheter ou louer les vêtements du cortège (Buy or rent the clothes of the attendants) ;
-          Magasiner les vêtements des parents (Shop for the parents’attire) ;
-          Revoir la liste d’invités (Look the guests list) ;
-          Planifier les arrangements pour les invités venant de l’extérieur (Plan the arrangements for the outside guests) ;
-          Faire les arrangements pour la répétition de la cérémonie et de la réception (Make arrangments for the ceremony rehearsal and the reception) ;
-          Planifier le voyage de noces (Plan the honeymoon) ;
-          Écrire les vœux de mariage (Write your wedding vows) ;
-          Choisir les textes et chants de  la cérémonie (Choose the texts and the hymn for the ceremony) ;
-          Mettre sur papier le déroulement de la cérémonie (Put on paper the plan for the ceremony) ;
-          Prendre des rendez-vous pour déguster le menu (Have meetings to taste the menu) ;
-          Enregistrer ou trouver la music d’ambiance (Tape or find the ambience music);
-          Planifier les décors de vos salles (Plan the decor for the rooms);
-          Réserver l’équipement de location du décor (Rent the equipment for the decor);
-          Pour un mariage Juif (commander les yarmulkes et fabriquer la Chuppah (For a Jewish wedding, order the yarmulkes et fabricate the Chuppah) ;
-          Réviser le budget et faire les ajustements nécessaires (Review the budget and make the necessary adjustments) ;
-          Organiser une troisième rencontre avec le célébrant (Organize a third meeting with the officiant) ;
-          Faire monter et imprimer les livrets d’église (Do the printing of the booklets) ;
-          Adresser, affranchir et poster les faire-part et invitations (Address, put stamps et mail the announcements and invitations) ;
-          Sélectionner les bonbonnières (Choose the bonbonnières) ;
-          Faire les réservations pour le voyage de noces (Make the reservations for the honeymoon) ;
-          Prendre rendez-vous pour les essayages (Take an appointment for the wedding gown fittings) ;
-          Vérifier la gravure en allant chercher vos alliances (check the engrave on your wedding rings) ;
-          Faire les démarches pour l’obtention d’un contrat de mariage devant notaire (Plan meetings for the obtention of your wedding contract in front of a notary);
-          Planifier les célébrations prénuptiales (Plan the prenuptial celebrations) ;
-          Choisir les cadeaux pour les membres du cortège (Choose the gifts for nuptial attendants) ;
-          Acheter les vêtements de voyage (Purchase the clothes for the honeymoon);
-          Recontacter les gens faisant partie du divertissement pour confirmations (Reconfirm people for the entertainment);
-          Recontacter les musiciens de la cérémonie pour confirmations (Recontact the ceremony musicians for confirmation) ;
-          Recontacter le DJ de la réception pour confirmations  (Recontact the DJ for confirmation) ;
-          Recontacter le traiteur pour confirmations (Recontact the caterer for confirmations) ;
-          Recontacter le maître d’hôtel pour confirmations (Recontact the head waiter for confirmations) ;
-          Recontacter le conducteur pour confirmations (Recontact the driver of the limousine for confirmations) ;
-          Recontacter le photographe pour confirmations (Recontact the photographer for confirmations) ;
-          Recontacter le vidéaste pour confirmations (Recontact the videographer for the confirmations) ;
-          Recontacter le pâtissier pour confirmations (Recontact the beaker for confirmations) ;
-          Recontacter le fleuriste pour confirmations (Recontact the florist for confirmations) ;
-          Recontacter le décorateur pour confirmations (Recontact the set designer for confirmations) ;
-          Recontacter tous les magasins de locations d’équipements (Recontact all the stores of rental equipments) ;
-          Rencontrer votre coordonnateur de mariage (Have a meeting with your wedding coordonator);
-          Acheter le cadeau pour la tender moitié et l’envelopper (Purchase the gift for your beloved et wrap it);
-          Acheter et emballer les cadeaux pour les members du cortège (Purchase and wrap the gifts for the wedding party);
-          Choisir une date pour le «Shower» et «l’entterrement de vie de garcon (Choose a date for the shower and the groom’s party);
-          Prendre les arrangements nécessaores pour le contrôle de la circulation (Take the necessary arrangments for circulation control);
-           Envoyer une copie des textes aux gens participant à la cérémonie (Send a copy of texts to the people who will participate in the ceremony) ;
-          Finaliser les détails avec le traiteur et le maître d’hôtel (Finalyse the details with the caterer and head waiter).

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire